2014年1月20日 星期一

泰國歌曲 《只愛你一人》 MV.รักเธอคนเดียวเท่านั้น (Ost.รักสุดฤทธิ์) - เจมส์ จิรายุ [Official MV]



รักเธอคนเดียวเท่านั้น   《只愛你一人》  

เธอทำให้ฉันเข้าใจ ในคำว่ารักที่มันหายไป      
她做的使我明白了 就是說愛已消失
หายไปจากใจมานานแสนนาน     
從心理永久的消失
เธอทำให้ฉันรู้สึก ว่ามีหนึ่งคนอยู่เคียงข้างกัน
她做的使我感覺到 說有一人緊挨著我 
แม้ว่าตัวฉันจะเป็นเช่นไร    
縱然說我自已是怎樣的 
เธอคือความหมายของทุกลมหายใจในวันนี้
今天在她的每個呼吸都是含義
เธอคือความรักและคือไออุ่นหนึ่งเดียวที่ฉันมี
在我一人有她的愛情和溫暖 
ไม่ว่าจะนานแค่ไหนจะรักเธอ มีแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
不論要多久都愛她 但只有她一人
แม้ว่าทุกอย่างจะเปลี่ยนผัน แต่ว่าใจฉันมันจะยังเหมือนเดิม
雖然一切都將改但是我心仍然全愛她變 
ไม่ว่าจะเกิดอะไรจะรักเธอ มีแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
不論將發生甚麼都愛她 但只有她一人
เพราะไม่มีสิ่งใดที่มันสำคัญ   
因沒有甚麼在重要的了
มีค่ายิ่งใหญ่เทียมเท่าหัวใจของเธอ
更有價值重要的是換她的心
อะไรที่ฉันพลาดไป กับสิ่งที่ทำให้เธอเสียใจ
甚麼是我失去的東西 就是使她傷心 
ที่เคยได้ทำเธอมีน้ำตา           
就是使她流淚 
ต่อจากวันนี้ทุกอย่างจะไม่ให้เป็นอย่างที่แล้วมา
從今以後不會讓這些事再來 
สัญญากับเธอด้วยหัวใจ           
心理頭的許諾她 
เธอคือความหมายของทุกลมหายใจในวันนี้
今天在她的每個呼吸都是含義
เธอคือความรักและคือไออุ่นหนึ่งเดียวที่ฉันมี
在我一人有她的愛情和溫暖 
ไม่ว่าจะนานแค่ไหนจะรักเธอ มีแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
不論要多久都愛她 但只有她一人
แม้ว่าทุกอย่างจะเปลี่ยนผัน แต่ว่าใจฉันมันจะยังเหมือนเดิม
雖然一切都將改但是我心仍然全愛她變
ไม่ว่าจะเกิดอะไรจะรักเธอ มีแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
不論將發生甚麼都愛她 但只有她一人
เพราะไม่มีสิ่งใดที่มันสำคัญ   
因沒有甚麼在重要的了

มีค่ายิ่งใหญ่เทียมเท่าหัวใจของเธอ...
更有價值重要的是換她的心



沒有留言: