2013年10月31日 星期四
古典泰拳 Muay Thai Chaiya มวยไชยา (+播放清單)
http://www.youtube.com/v/_SAvC-djESU?version=3&list=PLKEuPL-IIOg0UIlJ-eoIXMlEY6ZCb6jud&showinfo=1&autohide=1&autoplay=1&feature=share&attribution_tag=8DcCHi9mFT1QfLNQOCqqjg
2013年10月29日 星期二
曼谷名稱歌 Bangkok Song by Paiboon Publishing เพลงกรุงเทพมหานคร
http://www.youtube.com/v/VLtmKdHwStU?version=3&autohide=1&autohide=1&feature=share&showinfo=1&autoplay=1&attribution_tag=uywdBM16z7X5CWK4jj_cow
กรุงเทพฯ 泰國首都“軍貼”。也稱為 กรุงเทพมหานคร 軍貼大京都,京畿府。
中文義為:天使之佛城。 英文寫作:Bangkok。因原名稱為 บางกอก 。
“曼谷”或“Bangkok”外國人對此地區的舊稱 。
曼谷的泰文全稱是:กรุงเทพพระมหานครบวรรัตนโกสินทร์มหินทรายุธยา
มหาดิลกพิภพนพรัตน์ ราชธานีบุรีรมย์อุดมสันติสุข
中文義為:曼谷大佛都傑出因陀羅的寶石、因陀羅的坐騎、大的優異的九種寶石發源地、帝王的美麗宮殿、都城卓越安泰。
泰王朝稱為:“กรุงรัตนโกสินทร์”也稱作“อาณาจักรรัตนโกสินทร์”。
泰國國家名稱為:ราชอาณาจักรไทย 。 意為:帝王統治獨立的版圖。
泰國也簡稱為“ ไทย”、“เมืองไทย”、“ ประเทศไทย”。
英文為“Thailand ”。
ไทย 泰文解釋為 ชนชาติใหญ่ชาติหนึ่ง อยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของทวีปเอเซีย
มีมากสาขาด้วยกัน สาขาที่มีประเทศเป็นอิสระคือไทยแห่งประเทศสยาม
ต่อมาเปลี่ยนชื่อเป็นประเทศไทย
中文義為:居住在亞洲的東南方一個“ใหญ่”的民族,有很多分支族,有分支“ไทย”民族,獨立在“ประเทศสยาม”(暹羅)地區,後來改名為“ ประเทศไทย”泰國。
กรุงเทพฯ 泰國首都“軍貼”。也稱為 กรุงเทพมหานคร 軍貼大京都,京畿府。
中文義為:天使之佛城。 英文寫作:Bangkok。因原名稱為 บางกอก 。
“曼谷”或“Bangkok”外國人對此地區的舊稱 。
曼谷的泰文全稱是:กรุงเทพพระมหานครบวรรัตนโกสินทร์มหินทรายุธยา
มหาดิลกพิภพนพรัตน์ ราชธานีบุรีรมย์อุดมสันติสุข
中文義為:曼谷大佛都傑出因陀羅的寶石、因陀羅的坐騎、大的優異的九種寶石發源地、帝王的美麗宮殿、都城卓越安泰。
泰王朝稱為:“กรุงรัตนโกสินทร์”也稱作“อาณาจักรรัตนโกสินทร์”。
泰國國家名稱為:ราชอาณาจักรไทย 。 意為:帝王統治獨立的版圖。
泰國也簡稱為“ ไทย”、“เมืองไทย”、“ ประเทศไทย”。
英文為“Thailand ”。
ไทย 泰文解釋為 ชนชาติใหญ่ชาติหนึ่ง อยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของทวีปเอเซีย
มีมากสาขาด้วยกัน สาขาที่มีประเทศเป็นอิสระคือไทยแห่งประเทศสยาม
ต่อมาเปลี่ยนชื่อเป็นประเทศไทย
中文義為:居住在亞洲的東南方一個“ใหญ่”的民族,有很多分支族,有分支“ไทย”民族,獨立在“ประเทศสยาม”(暹羅)地區,後來改名為“ ประเทศไทย”泰國。
2013年10月25日 星期五
泰國七十七府名稱---รายชื่อ 77 จังหวัดของประเทศไทย
1.
กรุงเทพมหานคร (กรุง-เทบ-มะ-หา-นะ-คอน) Bangkok
京畿府,曼谷大京都,《天使之佛城》2. กระบี่ (กระ-บี่) Krabi 甲米府《雙刃劍》
3. กาญจนบุรี (กาน-จะ-นะ-บุ-รี) Kanchana Buri 北碧府 《黃金城》
4. กาฬสินธุ์ (กา-ละ-สิน) Kalasin 加拉信府 《閻羅王》
5. กำแพงเพชร (กำ-แพง-เพด) Kamphaeng Phet
甘烹碧府《金剛石墻》
6. ขอนแก่น (ขอน-แก่น) Khon Kaen 孔敬府《華美柚木》
7. จันทบุรี (จัน-ทะ-บุ-รี) Chantha Buri 尖竹汶府《月亮城》
8. ฉะเชิงเทรา (ฉะ-เชิง-เซา) Chachoeng Sao 彩瓊騷府,北柳府
9. ชลบุรี (ชน-บุ-รี) Chon Buri 春武里府《水城》
10. ชัยนาท (ชัย-นาด) Chai Nat 猜納府《勝利姿態》
11. ชัยภูมิ (ชัย-ยะ-พูม) Chaiya Phum 猜也奔府《勝利之地》
12. ชุมพร (ชุม-พอน) Chum Phon 春篷府《集結軍隊》
13. เชียงราย (เชียง-ราย) Chiang Rai 昌萊府《分城》
14. เชียงใหม่ (เชียง-ใหม่) Chiang Mai 清邁府 《新城》
15. ตรัง Trang 董里府《黏附》
16. ตราด Trat 噠叻府 ( 桐艾府 )
17. ตาก Tak 噠府 ( 來興府 )
18. นครนายก (นะ-คอน-นา-ยก) Nakhon Nayok
那空那育府《佛領袖》
19. นครปฐม (นะ-คอน-ปะ-ฐม) Nakhon Pathom
那空巴統府 ( 佛統府 )
20. นครพนม (นะ-คอน-พะ-นม) Nakhon Phanom
那空帕農府 《拜佛》
21. นครราชสีมา (นะ-คอน-ราด-ชะ-สี-มา) Nakhon Ratchasima
那空叻差是瑪府 ( 呵叻府 ) 《王家範圍》
22. นครศรีธรรมราช (นะ-คอน-สี-ทัม-มะ-ราด)
Nakhon Si Thammarat 那空是貪瑪叻府 ( 洛坤府 ) 《法王城》
23. นครสวรรค์ (นะ-คอน-สะ-หฺวัน) Nakhon Sawan
那空沙旺府 ( 北欖坡府 )《佛仙境》
24. นนทบุรี (นน-ทะ-บุ-รี) Nontha Buri 暖武里府《快樂城》
25. นราธิวาส (นะ-รา-ทิ-วาด) Narathiwat
那拉提瓦府 ( 陶公府 )《君王衣服》
26. น่าน Nan 難府《領土》
27. บึงกาฬ (บึง-กาน)
於2011年3月23日成立,位於泰國東北部,隔湄公河與寮國相鄰。
28. บุรีรัมย์ (บุ-รี-รัม) Buri Ram 武里喃府 《美麗城》
29. ปทุมธานี (ปะ-ทุม-ทา-นี) Pathum Thani
巴吞他尼府《蓮花城》
30. ประจวบคีรีขันธ์ (ปฺระ-จวบ-คี-รี-ขัน) Prachuap Khiri Khan
巴蜀吉利郡府 ( 巴蜀府 )《遇見岩像》
31. ปราจีนบุรี (ปฺรา-จีน-บุ-รี) Prachin Buri
巴真武里府 ( 巴真府 )《東邊城》
32. ปัตตานี (ปัด-ตา-นี ) Pattani 北大年府《步兵城》
33. พระนครศรีอยุธยา (พฺระ-นะ-คอน-สี-อะ-ยุด-ทะ-ยา )
Phra Nakhon Sri Ayutthaya 帕那空思阿瑜陀耶
( 大城 ) 《因陀羅的戰象》
34. พังงา (พัง-งา ) Phang Nga 攀牙府《美女》
35. พัทลุง (พัด-ทะ-ลุม) Phattha Lung
博他崙府《相連佛陀誕生地》
36. พิจิตร (พิ-จิด) Phi Chit 披集府《五彩繽紛》
37. พิษณุโลก (พิด-สะ-นุ-โลก) Phitsanulok 彭世洛府《毗濕奴》
38. เพชรบุรี (เพ็ด-บุ-รี) Phet Cha Buri佛丕府《寶石城》
39. เพชรบูรณ์ (เพ็ด-ชะ-บูน) Phet Cha Bun
碧差汶府《豐滿寶石》
40. แพร่ Phrae 帕府《傳播》
41. พะเยา (พะ-เยา) Pha Yao 帕夭府《遇到年少》
42. ภูเก็ต (พู-เก็ด) Phu Ket 普吉府
43. มหาสารคาม (มะ-หา-สา-ระ-คาม) Maha Sara Kham
嗎哈沙拉堪府《大的家園》
44. มุกดาหาร (มุก-ดา-หาน) Mukda Han 莫拉限府 《貓眼石》
45. แม่ฮ่องสอน (แม่-ฮ่อง-สอน) Mae Hong Son
夜豐頌府 ( 湄宏順府 )《母親教》
46. ยะลา (ยะ-ลา) Yala 惹拉府 “馬來語”
47. ยโสธร (ยะ-โส-ทอน) Yaso Thon
也梭吞府 ( 益梭通府) 《官吏》
48. ร้อยเอ็ด (ร้อย-เอ็ด) Roi Et 黎逸府 《壹零壹》
49. ระนอง (ระ-นอง) Ra Nong 拉農府 《溢滿》
50. ระยอง (ระ-ยอง) Ra Yong 羅勇府《明亮》
51. ราชบุรี (ราด-ชะ-บุ-รี) Ratcha Buri 叻丕府《王家城》
52. ลพบุรี (ลบ-บุ-รี) Lop Buri 華富里府 《造作城》
53. ลำปาง (ลำ-ปาง) Lam pang 喃邦府《水上棚屋》
54. ลำพูน (ลำ-พูน) Lam phun 喃奔府《水道滿》
55. เลย Loei 萊府
56. ศรีสะเกษ (สี-สะ-เกด) Si Sa Ket 四色菊府《美麗的頭髪》
57. สกลนคร (สะ-กน-นะ-คอน) Sakon Nakhon
沙功那空府 (色軍府)《齊全城》
58. สงขลา (สง-ขลา) Song Khla 宋卡府 《戰虎》
59. สตูล (สะ-ตูน) Sa Tun 沙敦府《坐馬》
60. สมุทรปราการ (สะ-หฺมุด-ปฺรา-กาน) Samut Prakan
北攬府《海口》
61. สมุทรสงคราม (สะ-หฺมุด-สง-คราม) Samut Song Khram
夜功府《海戰》
62. สมุทรสาคร (สะ-หฺมุด-สา-คอน) Samut Sa Khon
龍仔厝府《江河海水》
63. สระแก้ว (สะ-แก้ว) Sa Kaeo 沙繳府《水晶池》
64. สระบุรี (สะ-หระ-บุ-รี) Sara Buri 北標府《主音城》
65. สิงห์บุรี (สิง-บุ-รี) Sing Buri 信富里府《獅子城》
66. สุโขทัย (สุ-โข-ทัย) Sukhothai
素可泰府 (速古臺)《幸福之地》
67. สุพรรณบุรี (สุ-พัน-บุ-รี) Su phan Buri
素攀武里府《黃金城》
68. สุราษฎร์ธานี (สุ-ราด-ทา-นี) Surat Thani
素叻他尼府 (萬崙府)
69. สุรินทร์ (สุ-ริน) Su Rin素輦府《因陀羅》
70. หนองคาย (หนอง-คาย) Nong Khai廊開府《露出田湖》
71. หนองบัวลำภู (หฺนอง-บัว-ลำ-พู) Nong Bualam phu
農磨喃普府《蓮花湖》
72. อ่างทอง (อ่าง-ทอง) Ang Thong 紅通府《金盆》
73. อุดรธานี (อุ-ดอน-ทา-นี) Udon Thani 烏隆府 《北方城》
74. อุทัยธานี (อุ-ทัย-ทา-นี) Uthai Thani烏泰他尼府 《旭日城》
75. อุตรดิตถ์ (อุด-ตะ-ระ-ดิด ) Uttara Dit 程逸府 《北方之路》
76. อุบลราชธานี (อุ-บน-ราด-ชะ-ทา-นี) Ubon Ratcha Thani
烏汶府 《王家青蓮城》
77. อำนาจเจริญ (อำ-นาด-จะ-เริน) Amnat Charoen
庵納乍倫府《發展政權》
訂閱:
文章 (Atom)